Satanevi4,
если у тя звук пропадает, то значит при конвертировании ты указал на правилное качество звука, должно быть вроде 98 или 12*(здесь я не знаю какая цифра) кбитс в секунду
спасибо, но я не совсем понял какое качество звука нужно указывать. Смотрю в информации файла, там везде качество звука (там в сводке есть два столбца Audio 0 и Audio 1) следующее: Bit Rate 128kbps Sample Rate 48000Hz. Я выбираю в списке формат PSP Video(480P) Mpeg-4 Excellent (*.mp4), в верхнем правом фрейме ставлю настройки звука в соответствии с вышеприведенными параметрами и жму енкод. Еще странность - в оригинальном файле две звуковых дорожки, если я правильно понимаю (Audio 0 и Audio 1), а при енкоде я могу выбрать параметры только одной дорожки...
Поправьте если что не так думаю(-:
В итоге я опять получаю ту же варенку - мультяха переводится в другой формат, но звук остается ТОЛЬКО оригинальный, то есть те самые японские сяки-мусяки, а нормального русского перевода уже нет)-: блин что делать и кто виноват?